གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་འཇམ་དཔལ་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལས་ཚོགས། ནཱ་ག་རཀྴ།
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་འཇམ་དཔལ་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལས་ཚོགས། ནཱ་ག་རཀྴ།
༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་འཇམ་དཔལ་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལས་ཚོགས་བཞུགས་སོ༔
ན་མོ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་སཏྭ་ཡ༔ འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་སྒྲུབ་པ་ནི༔ རང་ཉིད་ནཱ་ག་རཀྴ་ནི༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་ཁྲོ་བོའི་གཟུགས༔ དང་པོ་གཉིས་ཀྱིས་གྲི་ཐོད་འཛིན༔ དེ་འོག་རལ་གྲི་སྦྲུལ་ཞགས་འཛིན༔ སྦྲུལ་མགོ་བདུན་བརྒྱན་དེ་སྟེང་དུ༔ ཁྱུང་གི་མགོ་དང་གཤོག་པས་བརྒྱན༔ སྐུ་མདོག་ནམ་མཁའི་མདོག་ལྟ་བུ༔ སྐུ་སྨད་སྦྲུལ་གྱི་མཇུག་མ་ལ༔ སྐུ་སྟོད་ཁྲོ་བོའི་ཆ་བྱད་ཅན༔ དེ་ལྟར་བསྒོམས་ལ་སྔགས་འདི་བཟླས༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ དེ་ཡིས་ནཱ་ག་རཀྴ་འགྲུབ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ཤམ་༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ལས་ནཱ་ག་རཀྴའི་དགྲ་ཟློག་བཞུགས་སོ༔ ནཱ་ག་རཀྴའི་དགྲ་ཟློག་ནི༔ དམིགས་པ་འདི་ལྟར་བྱ༔ རང་གིས་ཐུ་རུའམ༔ དབྱུག་པ་ལ་སོགས་གང་འདོད་བཟོས༔ མཚམས་བཞི་དང་བཅས་བརྒྱད་བཙུགས་སོ༔ ཕྱོགས་བཞིར་རྒྱལ་ཆེན་བཞི་བསྒོམས་ཏེ༔ ཤར་དུ་རྒྱལ་ཆེན་ཡུལ་འཁོར་སྲུང༔ དཀར་པོ་དུང་གི་ཁྲབ་རྨོག་ཅན༔ ལག་གཉིས་པི་ཝཾ་རབ་ཏུ་སྒྲོག༔ ལྷོ་རུ་རྒྱལ་ཆེན་འཕགས་སྐྱེས་པོ༔ སྔོན་པོ་གཡུ་ཡི་ཁྲབ་རྨོག་ཅན༔ གཤིན་རྗེའི་རལ་གྲིའི་ཡུ་བ་བཅངས༔ ནུབ་ཏུ་རྒྱལ་ཆེན་སྤྱན་མི་བཟང༔ དམར་པོ་བྱེ་རུའི་ཁྲབ་རྨོག་ཅན༔ ཕྱག་གཉིས་སྦྲུལ་ཞགས་རབ་ཏུ་བཅངས༔ བྱང་དུ་རྒྱལ་ཆེན་རྣམ་ཐོས་སྲས༔ སེར་པོ་སྤོས་ཤེལ་ཁྲབ་རྨོག་ཅན༔ ཕྱག་
གཉིས་གསེར་གྱི་ནེའུ་ལེ་འཛིན༔ མཚམས་བཞིར་རྭ་ཅན་བཞི་བསྒོམས་ཏེ༔ ཤར་ལྷོར་རྭ་ཅན་རྒྱ་གྱོག་ནི༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་དངུལ་བེར་གསོལ༔ དབུ་ནི་སྐད་ཆེན་འབྲུག་གི་མགོ༔ ཁ་ཁུག་གཉིས་ནས་ཐོག་སེར་འབེབ༔ མེ་ཡི་ཕུང་པོའི་དཀྱིལ་ན་བཞུགས༔ ཕྱག་གཉིས་དངུལ་གྱི་མདའ་གཞུ་བཀང༔ དངུལ་འབྲུག་དཀར་པོའི་སྟེང་ན་བཞུགས༔ དངུལ་གྱི་ཕོ་ཉ་བདུན་བརྒྱ་འགྱེད༔ ཁྲོ་བོའི་ཞལ་ལ་འབྲུག་གི་རྭ༔ ཐམས་ཅད་ཕྱག་གཉིས་དངུལ་མདའ་བཀང༔ ལྷོ་ནུབ་རྭ་ཆེན་བྷི་ཧུ་ར༔ མ་ཧེ་གླང་གི་མགོ་བོ་ཅན༔ སྐུ་ལ་གསེར་གྱི་བེར་ཆེན་གསོལ༔ ཕྱག་གཉིས་གསེར་གྱི་རལ་གྲི་འཛིན༔ གསེར་གླང་སེར་པོའི་སྟེང་ན་བཞུགས༔ ཁ་ཁུག་གཉིས་ནས་ཐོག་སེར་འབེབ༔ བསྐལ་པའི་མེ་དཔུང་དཀྱིལ་ན་བཞུགས༔ གསེར་གྱི་ཕོ་ཉ་བདུན་བརྒྱ་འགྱེད༔ ཁྲོ་བོའི་ཞལ་ལ་མ་ཧེའི་རྭ༔ ཐམས་ཅད་ཕྱག་ན་རལ་གྲི་འཛིན༔ ནུབ་བྱང་རྭ་ཅན་འབིགས་འབིགས་སྒྱེས༔ གནམ་རྟའི་མགོ་ཅན་ལྕགས་ཁྲབ་ཅན༔ མེ་དཔུང་ཆེན་པོའི་དབུས་ན་བཞུགས༔ ཕྱག་གཉིས་ལྕགས་ཀྱི་གཏུན་ཤིང་འཛིན༔ ཁ་ཁུག་གཉིས་ནས་ཐོག་སེར་འབེབ༔ ལྕགས་ཀྱི་གནམ་རྟ་གྱི་ལིང་ཞོན༔ ལྕགས་ཀྱི་ཕོ་ཉ་བདུན་བརྒྱ་འགྱེད༔ ཁྲོ་བོའི་ཞལ་ལ་གནམ་རྟའི་རྭ༔ ཐམས་ཅད་ཕྱག་ན་གཏུན་ཤིང་འཛིན༔ བྱང་ཤར་
རྭ་ཅན་སྡིག་སྡིག་འགོམ༔ འབྲོང་གཡག་དབུ་ལ་མར་གད་ཁྲབ༔ གཡས་གཡོན་མར་གད་མདུང་དར་འཛིན༔ མེ་དཔུང་ཆེན་པོའི་ཀློང་ན་བཞུགས༔ ཁ་ཁུག་གཉིས་ནས་ཐོག་སེར་འབེབ༔ མར་གད་འབྲོང་གཡག་ཆིབས་སུ་འཆིབ༔ མར་གད་ཕོ་ཉ་བདུན་བརྒྱ་འགྱེད༔ ཁྲོ་བོའི་ཞལ་ལ་འབྲོང་གི་རྭ༔ ཐམས་ཅད་ཕྱག་ན་མདུང་དར་འཛིན༔ དེ་ཡི་ཕྱི་ནི་རྡོར་ར་དང༔ དེ་ཕྱིར་མེ་རིས་རབ་ཏུ་བསྐོར༔ རྩ་སྔགས་མཇུག་ཏུ་དགྲ་བོ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ་ཁ་ཐཾ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་པགས་ནད་བཅོས་པ་བཞུགས་སོ༔

天法心宝藏中文殊那嘎惹夏成就法合集。那嘎惹夏。
天法心宝藏中文殊那嘎惹夏成就法合集。那嘎惹夏。
吽！天法心宝藏中文殊那嘎惹夏成就法合集。
顶礼文殊智慧勇识！成就那嘎惹夏者：自己观想为那嘎惹夏，一面四臂忿怒相，前二手持刀与颅器，下面二手持剑与蛇索，以七蛇头为饰，上面以大鹏鸟头与翅膀为饰，身色如虚空，下身为蛇尾，上身具忿怒相。如是观想后念诵此咒：
嗡那嘎惹札飞朗吽（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ nāga rācā phelaṃ hūṃ，梵文天城体：ॐ नाग राचा फेलं हूं，梵文泰卢固体：ఓం నాగ రాచా ఫేలం హూం，汉语字面意义：嗡那嘎王飞朗吽，汉语拟音：嗡那嘎惹札飞朗吽）
由此成就那嘎惹夏。萨玛雅！印印印！秘密！善！
吽！天法中那嘎惹夏诛敌法。那嘎惹夏诛敌法观想如下：自己造作小棍或杖等任何所欲，设立四方及四隅共八处。四方观想四大天王：
东方大天王持国，白色，着白螺甲胄，双手演奏琵琶；
南方大天王增长，蓝色，着青玉甲胄，手持阎魔剑柄；
西方大天王广目，红色，着珊瑚甲胄，双手持蛇索；
北方大天王多闻，黄色，着香水晶甲胄，双手持金鼬鼠。
四隅观想四具角者：
东南角具角者嘉角，身色白，穿银氅，头如大声雷龙头，两腮降下雷电，安住火聚中，双手拉满银制弓箭，骑乘白银龙，放出七百银信使，忿怒面具龙角，皆双手拉满银箭。
西南角大角者毗护惹，水牛牦牛头，身着金氅，双手持金剑，安坐黄金牛上，两腮降下雷电，安住劫火中，放出七百金信使，忿怒面具水牛角，皆手持剑。
西北角具角者彼格彼格杰，天马头者，身着铁甲，安住大火聚中，双手持铁杵，两腮降下雷电，骑乘铁天马吉陵，放出七百铁信使，忿怒面具天马角，皆手持杵。
东北角具角者迪迪贡，野牦牛头，身着绿玉甲，左右手持绿玉矛幡，安住大火聚中，两腮降下雷电，骑乘绿玉野牦牛，放出七百绿玉信使，忿怒面具牦牛角，皆手持矛幡。
外围以金刚墙，再外以火山环绕。根本咒末加"敌人萨当巴雅难"。萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法心宝藏中治疗皮肤病法。


 པགས་ནད་བཅོས་པའི་གདམས་པ་ནི༔ སྲུང་སྐུད་གཅིག་ལ་སྔགས་འདེབས་ནས༔ མགུལ་བཏགས་དེ་ལ་རྫས་རྣམས་བྱུག༔ རྩ་སྔགས་མཇུག་ཏུ༔ ཀང་ཀང་ཀིང་ཀིང་ཤ་གཏུབ༔ ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་འབྲེ་འབྲེ་མུ་ཀང་མ་ཀང༔ ཏ་ཡ་ན་ཡ༔ པ་ཏི་པ་ཡ༔ པ་ཏི་པ་ཡ༔ མ་ར་མ་ར༔ གྷིར་ཇ་གྷིར་ཇ༔ ཤ་ཏྲུཾ་ཤ་ཏྲུཾ༔ ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཐར་ནུ་ཚྭ་དང་བྱེ་མ་དང༔ ཏིལ་དང་ནས་ཕྱེ་རྫས་རྣམས་ནི༔ སྲུང་སྐུད་དེ་ལ་བྱུགས་ནས་བཏགས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་ནཱ་ག་རཀྴའི་མཛེ་བཅོས་གདམས་པ་ཡོད༔ དེ་ནས་མཛེ་བཅོས་གདམས་པ་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་ནས་རིམ་བཞིན་དུ༔ ཀང་ཀང་ནས་བཟུང་བྲི་བར་བྱ༔ རྩིབས་བཞི་མཆན་བཞི་འདབ་བཞི་ལ༔ ཀང་ཀང་ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་མུ་མ་ཀང༔ ཏཿན་པ་ཡ་ཕཊཿརྣམས་བྲི༔ དེ་ནས་ཕྱི་རུ་རིམ་བཞིན་དུ༔ གཏུབ་ནས་བཟུང་སྟེ་བྲི་
བར་བྱ༔ གཏུབ་གཏུབ་མྲོག་མྲོག༔ ཤ་ཤུ་ཡ་ཤ་ཏྲུཾ༔ ཏྱ་ཧཱུྃ་ཧྱ་ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་ཤ་ཏྲུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ༔ བར་ནས་ཡར་མར་རིམ་བཞིན་དུ༔ ཕེ་ཧཱུྃ་ནས་བཟུང་བྲི་བར་བྱ༔ ཕེ་ཕེ་ཡཾ་ཡཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ༈ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཏཱ་ག་ན་མ༔ ཧཱུྃ་ཏྲུཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཨི་ཤ་ཨི་ཤ་ཨིག་ཤ་ཨིག་ཤ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ༔ དེ་ནས་འདི་ཉིད་ཅི་ཐོན་བཟླ༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་ནཱ་ག་རཀྴ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་སྙན་བརྒྱུད་ཟབ་མོའི་སྐོར་ལས༔ ཀླུ་ནད་ཀུན་ཐུབ་ཀྱི་འཁོར་ལོ་འོ༔ ཀླུ་ནད་ཀུན་ཐུབ་འཁོར་ལོ་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་དུ་གཟུགས་བརྙན་བྲི༔ ཕྱི་ནས་ཕྱི་རུ་སྔགས་འདི་བྲི༔ དེ་ཡི་ཕྱི་རུ་གཟུགས་བརྙན་བྲི༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཕེ་ལཾ་ཕེ་ལཾ་ན་མ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་ནཱ་གི་ཕཊ་ཕཊ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་མ་མ་ནཱ་ག་རཀྴ༔ གཟུགས་བརྙན་ནང་དུ་ཕེ་ཧཱུྃ་བྲིས༔ བར་ནས་ཕྱིར་ཕྱིར་སྔགས་འདི་བྲི༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཕེ་ཕེ་ན་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ནཱ་ཕཊ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ དེ་ནས་ནང་དུ་རིམ་བཞིན་དུ༔ རྟ་ལུག་སྤྲེལ་ནས་དཔེའུ་རིས་བྲི༔ བར་མཚམས་ཐམས་ཅད་རྡོ་རྗེས་གཅོད༔ རྟ་ལུག་སྤྲེལ་སྦྲུལ་ཁྱི་བྱི་ལ༔ བོང་བུ་རྟ་དང་རྔ་མོ་དང༔ འབུ་སྲིན་གླ་བ་རྒྱ་ཚས་བྲི༔ དེ་ནས་དེ་ཉིད་མགུལ་དུ་བཏགས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནས་ཆོས་བད་ཀན་མིད་གཅུས་སྲུང་འཁོར་ཡོད༔ བད་ཀན་མིད་གཅུས་སྲུང་འཁོར་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་ནས་རྩིབས་ཀྱི་བར༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕེ་ཕེ་ཏྲུཾ༔་་་ནས་བཟུང༔ སྔགས་རྣམས་ཐམས་ཅད་བྲི་བར་བྱ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕེ་ཏ་
ག་ཡ་ན༔ ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ ༈ ཕེ་ཕེ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཤ་ལཾ་མ༔ ཨོཾ་སཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ ༈ ཏྲུཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ནཱ་ག་རཀྴ༔ ཧ་ཧ་ཧཱུྃ༔ དེ་ནས་མེ་ནང་མཚོན་ཆ་འབར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་དྲེག་ནད་སྲུང་འཁོར་བཞུགས་ལགས༔ དེ་ནས་དྲེག་ནད་སྲུང་འཁོར་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་ནས་ཕྱི་རུ་འཇུག༔ ཕྱི་ནས་ནང་དུ་ཕེཾ་སོགས་བྲི༔ ལྟེ་ནང་ཧཱུྃ་དང་ཕེཾ་ཕེཾ་ཨོཾ༔ ཧ་མུ་ཀ་ཁང་མ་རེ་ནི༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃྃ༔ གནམ་ཆོས་ལས་གྲུམ་བུའི་སྲུང་འཁོར་ཛ་ཧཱ་ར༔ དེ་ནས་གྲུམ་བུའི་སྲུང་འཁོར་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་ནས་མེ་འབར་དུ༔ ཨོཾ་སྣང་ཧཱུྃ་ཏི་ནས་བཟུང་བྲི༔ ཨོཾ་ཡ་མ་ཡ་ཀང༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ༔ ནཱ་ག་རཀྴ༔ ཨོཾ་ཨོཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ༈ སྣང་ང་ཏ་ཡ་སྣང་ང་ཏ་ཡ༔ མ་རཾ་མ་རཾ་ནཾ་ནཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ༈ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཆོམ་ཆོམ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ རཀྴ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་རཀྴ་ཧཱུྃ༔ ༈ ཏི་ཡཾ་མ་མ་ར་ག་ར༔ མ་རཾ་དྷ་ན༔ ཧ་ཧ་ཏ་ར་གྷ་ཡ་སྭསྟི༔ ཅེས་བྲི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་བད་ཀན་ཕོ་གཅུས་སྲུང་འཁོར་སྣང༔ བད་ཀན་ཕོ་གཅུས་སྲུང་འཁོར་ནི༔ ལྟེ་བ་ནང་ནས་ཕྱི་རུ་ཡིན༔ ཕྱི་ནས་ནང་འཇུ་སྔགས་རྣམས་བྲི༔ ཨོཾ་ཏཾ་ཀཾ་ཡཾ་རི་ཏ་ཧཱུྃ༔ དེ་ནས་སྔགས་རང་འདི་ཡིན་ནོ༔

治疗皮肤病的教授
治疗皮肤病的教授是：在一根护线上念诵咒语，挂于颈上并涂抹药物。根本咒末加：
康康京京夏突（藏文：ཀང་ཀང་ཀིང་ཀིང་ཤ་གཏུབ，梵文拟音：kaṅg kaṅg kiṅg kiṅg śa gtub，梵文天城体：कङ् कङ् किङ् किङ् श गतुब्，梵文泰卢固体：కఙ్ కఙ్ కిఙ్ కిఙ్ శ గతుబ్，汉语字面意义：康康京京肉切，汉语拟音：康康京京夏突）
准准贝贝木康玛康（藏文：ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་འབྲེ་འབྲེ་མུ་ཀང་མ་ཀང，梵文拟音：truṃ truṃ bre bre mu kaṅg ma kaṅg，梵文天城体：त्रुं त्रुं ब्रे ब्रे मु कङ् म कङ्，梵文泰卢固体：త్రుం త్రుం బ్రే బ్రే ము కఙ్ మ కఙ్，汉语字面意义：准准贝贝木康玛康，汉语拟音：准准贝贝木康玛康）
达雅那雅（藏文：ཏ་ཡ་ན་ཡ，梵文拟音：ta ya na ya，梵文天城体：त य न य，梵文泰卢固体：త య న య，汉语字面意义：达雅那雅，汉语拟音：达雅那雅）
帕提帕雅（藏文：པ་ཏི་པ་ཡ，梵文拟音：pa ti pa ya，梵文天城体：प ति प य，梵文泰卢固体：ప తి ప య，汉语字面意义：帕提帕雅，汉语拟音：帕提帕雅）
帕提帕雅（藏文：པ་ཏི་པ་ཡ，梵文拟音：pa ti pa ya，梵文天城体：प ति प य，梵文泰卢固体：ప తి ప య，汉语字面意义：帕提帕雅，汉语拟音：帕提帕雅）
玛惹玛惹（藏文：མ་ར་མ་ར，梵文拟音：ma ra ma ra，梵文天城体：म र म र，梵文泰卢固体：మ ర మ ర，汉语字面意义：玛惹玛惹，汉语拟音：玛惹玛惹）
基尔加基尔加（藏文：གྷིར་ཇ་གྷིར་ཇ，梵文拟音：ghir ja ghir ja，梵文天城体：घिर् ज घिर् ज，梵文泰卢固体：ఘిర్ జ ఘిర్ జ，汉语字面意义：基尔加基尔加，汉语拟音：基尔加基尔加）
夏准夏准（藏文：ཤ་ཏྲུཾ་ཤ་ཏྲུཾ，梵文拟音：śa truṃ śa truṃ，梵文天城体：श त्रुं श त्रुं，梵文泰卢固体：శ త్రుం శ త్రుం，汉语字面意义：敌肉敌肉，汉语拟音：夏准夏准）
啪啪梭哈（藏文：ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：phaṭ phaṭ svāhā，梵文天城体：फट् फट् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఫట్ ఫట్ స్వాహా，汉语字面意义：啪啪吉祥，汉语拟音：啪啪梭哈）
塔尔努盐与沙和芝麻、大麦面等药物涂抹在护线上后系于颈部。萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法心宝藏中有那嘎惹夏治疗麻风病的教授。治疗麻风病的教授是：从中心向外依次写"康康"等。四辐、四腋、四瓣上写：
康康准准木玛康（藏文：ཀང་ཀང་ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་མུ་མ་ཀང，梵文拟音：kaṅg kaṅg truṃ truṃ mu ma kaṅg，梵文天城体：कङ् कङ् त्रुं त्रुं मु म कङ्，梵文泰卢固体：కఙ్ కఙ్ త్రుం త్రుం ము మ కఙ్，汉语字面意义：康康准准木玛康，汉语拟音：康康准准木玛康）
达那帕雅啪（藏文：ཏཿན་པ་ཡ་ཕཊཿ，梵文拟音：taḥ na pa ya phaṭaḥ，梵文天城体：तः न प य फटः，梵文泰卢固体：తః న ప య ఫటః，汉语字面意义：达那帕雅啪，汉语拟音：达那帕雅啪）
然后从外向内依次写"突"等：
突突莫莫（藏文：གཏུབ་གཏུབ་མྲོག་མྲོག，梵文拟音：gtub gtub mrog mrog，梵文天城体：गतुब् गतुब् म्रोग् म्रोग्，梵文泰卢固体：గతుబ్ గతుబ్ మ్రోగ్ మ్రోగ్，汉语字面意义：切切轰轰，汉语拟音：突突莫莫）
夏舒雅夏准（藏文：ཤ་ཤུ་ཡ་ཤ་ཏྲུཾ，梵文拟音：śa śu ya śa truṃ，梵文天城体：श शु य श त्रुं，梵文泰卢固体：శ శు య శ త్రుం，汉语字面意义：肉舒雅敌肉，汉语拟音：夏舒雅夏准）
迪雅吽西雅准准夏准玛惹雅啪（藏文：ཏྱ་ཧཱུྃ་ཧྱ་ཏྲུཾ་ཏྲུཾ་ཤ་ཏྲུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ，梵文拟音：tya hūṃ hya truṃ truṃ śa truṃ mā ra ya phaṭ，梵文天城体：त्य हूं ह्य त्रुं त्रुं श त्रुं मा र य फट्，梵文泰卢固体：త్య హూం హ్య త్రుం త్రుం శ త్రుం మా ర య ఫట్，汉语字面意义：迪雅吽西雅准准夏准杀啪，汉语拟音：迪雅吽西雅准准夏准玛惹雅啪）
中间从上到下依次写"飞吽"等：
飞飞央央那嘎惹札飞朗吽（藏文：ཕེ་ཕེ་ཡཾ་ཡཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe phe yaṃ yaṃ nā ga rā ca phe laṃ hūṃ，梵文天城体：फे फे यं यं ना ग रा च फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఫే ఫే యం యం నా గ రా చ ఫే లం హూం，汉语字面意义：飞飞央央那嘎惹札飞朗吽，汉语拟音：飞飞央央那嘎惹札飞朗吽）
吽吽达嘎那玛（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཏཱ་ག་ན་མ，梵文拟音：hūṃ hūṃ tā ga na ma，梵文天城体：हूं हूं ता ग न म，梵文泰卢固体：హూం హూం తా గ న మ，汉语字面意义：吽吽达嘎那玛，汉语拟音：吽吽达嘎那玛）
吽准飞朗吽（藏文：ཧཱུྃ་ཏྲུཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ truṃ phe laṃ hūṃ，梵文天城体：हूं त्रुं फे लं हूं，梵文泰卢固体：హూం త్రుం ఫే లం హూం，汉语字面意义：吽准飞朗吽，汉语拟音：吽准飞朗吽）
依夏依夏依格夏依格夏（藏文：ཨི་ཤ་ཨི་ཤ་ཨིག་ཤ་ཨིག་ཤ，梵文拟音：i śa i śa ig śa ig śa，梵文天城体：इ श इ श इग् श इग् श，梵文泰卢固体：ఇ శ ఇ శ ఇగ్ శ ఇగ్ శ，汉语字面意义：依夏依夏依格夏依格夏，汉语拟音：依夏依夏依格夏依格夏）
吽吽啪啪（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ，梵文拟音：hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，梵文天城体：हूं हूं फट् फट्，梵文泰卢固体：హూం హూం ఫట్ ఫట్，汉语字面意义：吽吽啪啪，汉语拟音：吽吽啪啪）
然后尽量多念诵此咒：
嗡那嘎惹札飞朗吽（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ nā ga rā ca phe laṃ hūṃ，梵文天城体：ॐ ना ग रा च फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఓం నా గ రా చ ఫే లం హూం，汉语字面意义：嗡那嘎王飞朗吽，汉语拟音：嗡那嘎惹札飞朗吽）
那嘎惹夏那嘎惹夏（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ་ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：nā ga rakṣa nā ga rakṣa，梵文天城体：ना ग रक्ष ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష నా గ రక్ష，汉语字面意义：那嘎护那嘎护，汉语拟音：那嘎惹夏那嘎惹夏）
萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法心宝藏深密耳传系中，能治一切龙病的轮：治一切龙病轮是：在中心写形象，从外向内写此咒，其外再画形象：
嗡那嘎惹札飞朗吽（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ nā ga rā ca phe laṃ hūṃ，梵文天城体：ॐ ना ग रा च फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఓం నా గ రా చ ఫే లం హూం，汉语字面意义：嗡那嘎王飞朗吽，汉语拟音：嗡那嘎惹札飞朗吽）
飞朗飞朗那玛吽（藏文：ཕེ་ལཾ་ཕེ་ལཾ་ན་མ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe laṃ phe laṃ na ma hūṃ，梵文天城体：फे लं फे लं न म हूं，梵文泰卢固体：ఫే లం ఫే లం న మ హూం，汉语字面意义：飞朗飞朗那玛吽，汉语拟音：飞朗飞朗那玛吽）
那嘎那吉啪啪（藏文：ནཱ་ག་ནཱ་གི་ཕཊ་ཕཊ，梵文拟音：nā ga nā gi phaṭ phaṭ，梵文天城体：ना ग ना गि फट् फट्，梵文泰卢固体：నా గ నా గి ఫట్ ఫట్，汉语字面意义：那嘎那吉啪啪，汉语拟音：那嘎那吉啪啪）
那嘎惹夏玛玛那嘎惹夏（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ་མ་མ་ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：nā ga rakṣa ma ma nā ga rakṣa，梵文天城体：ना ग रक्ष म म ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష మ మ నా గ రక్ష，汉语字面意义：那嘎护我我那嘎护，汉语拟音：那嘎惹夏玛玛那嘎惹夏）
在形象内部写"飞吽"，从中间向外写此咒：
那嘎惹札飞朗吽（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：nā ga rā ca phe laṃ hūṃ，梵文天城体：ना ग रा च फे लं हूं，梵文泰卢固体：నా గ రా చ ఫే లం హూం，汉语字面意义：那嘎王飞朗吽，汉语拟音：那嘎惹札飞朗吽）
飞飞那吽（藏文：ཕེ་ཕེ་ན་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe phe na hūṃ，梵文天城体：फे फे न हूं，梵文泰卢固体：ఫే ఫే న హూం，汉语字面意义：飞飞那吽，汉语拟音：飞飞那吽）
那那啪（藏文：ནཱ་ནཱ་ཕཊ，梵文拟音：nā nā phaṭ，梵文天城体：ना ना फट्，梵文泰卢固体：నా నా ఫట్，汉语字面意义：那那啪，汉语拟音：那那啪）
那嘎惹夏吽梭哈（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：nā ga rakṣa hūṃ svāhā，梵文天城体：ना ग रक्ष हूं स्वाहा，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష హూం స్వాహా，汉语字面意义：那嘎护吽吉祥，汉语拟音：那嘎惹夏吽梭哈）
然后从内向外画马、羊、猴、蛇等图像，间隙处以金刚杵隔断。马、羊、猴、蛇、狗、猫、驴、骡子及虫、獭等以五色绘制，然后将此挂于颈部。萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法痰阻护轮。痰阻护轮是：从中心到辐条间写"吽吽飞飞准"等所有咒语：
吽吽飞达嘎雅那（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕེ་ཏ་ག་ཡ་ན，梵文拟音：hūṃ hūṃ phe ta ga ya na，梵文天城体：हूं हूं फे त ग य न，梵文泰卢固体：హూం హూం ఫే త గ య న，汉语字面意义：吽吽飞达嘎雅那，汉语拟音：吽吽飞达嘎雅那）
飞朗吽吽（藏文：ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe laṃ hūṃ hūṃ，梵文天城体：फे लं हूं हूं，梵文泰卢固体：ఫే లం హూం హూం，汉语字面意义：飞朗吽吽，汉语拟音：飞朗吽吽）
飞飞飞朗吽（藏文：ཕེ་ཕེ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe phe phe laṃ hūṃ，梵文天城体：फे फे फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఫే ఫే ఫే లం హూం，汉语字面意义：飞飞飞朗吽，汉语拟音：飞飞飞朗吽）
那嘎惹札夏朗玛（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཤ་ལཾ་མ，梵文拟音：nā ga rā ca śa laṃ ma，梵文天城体：ना ग रा च श लं म，梵文泰卢固体：నా గ రా చ శ లం మ，汉语字面意义：那嘎王肉朗玛，汉语拟音：那嘎惹札夏朗玛）
嗡桑梭哈（藏文：ཨོཾ་སཾ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ saṃ svāhā，梵文天城体：ॐ सं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సం స్వాహా，汉语字面意义：嗡桑吉祥，汉语拟音：嗡桑梭哈）
准那嘎惹札那嘎惹夏（藏文：ཏྲུཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：truṃ nā ga rā ca nā ga rakṣa，梵文天城体：त्रुं ना ग रा च ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：త్రుం నా గ రా చ నా గ రక్ష，汉语字面意义：准那嘎王那嘎护，汉语拟音：准那嘎惹札那嘎惹夏）
哈哈吽（藏文：ཧ་ཧ་ཧཱུྃ，梵文拟音：ha ha hūṃ，梵文天城体：ह ह हूं，梵文泰卢固体：హ హ హూం，汉语字面意义：哈哈吽，汉语拟音：哈哈吽）
然后火中燃烧武器。萨玛雅！印印印！秘密！
吽！天法皮疥护轮。皮疥护轮是：从中心向外写入，从外向内写"飞"等。中心内写"吽"和"飞飞嗡"：
哈木卡康玛惹尼（藏文：ཧ་མུ་ཀ་ཁང་མ་རེ་ནི，梵文拟音：ha mu ka khang ma re ni，梵文天城体：ह मु क खङ् म रे नि，梵文泰卢固体：హ ము క ఖఙ్ మ రే ని，汉语字面意义：哈木卡康玛惹尼，汉语拟音：哈木卡康玛惹尼）
吽吽啪啪梭哈（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，梵文天城体：हूं हूं फट् फट् स्वाहा，梵文泰卢固体：హూం హూం ఫట్ ఫట్ స్వాహా，汉语字面意义：吽吽啪啪吉祥，汉语拟音：吽吽啪啪梭哈）
萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法中风湿病护轮扎哈惹。风湿病护轮是：从中心火焰向外写入"嗡囔吽提"等：
嗡雅玛雅康（藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་ཡ་ཀང，梵文拟音：oṃ ya ma ya kaṅg，梵文天城体：ॐ य म य कङ्，梵文泰卢固体：ఓం య మ య కఙ్，汉语字面意义：嗡雅玛雅康，汉语拟音：嗡雅玛雅康）
那嘎惹札（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཙ，梵文拟音：nā ga rā ca，梵文天城体：ना ग रा च，梵文泰卢固体：నా గ రా చ，汉语字面意义：那嘎王，汉语拟音：那嘎惹札）
那嘎惹夏（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：nā ga rakṣa，梵文天城体：ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష，汉语字面意义：那嘎护，汉语拟音：那嘎惹夏）
嗡嗡飞朗吽（藏文：ཨོཾ་ཨོཾ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ oṃ phe laṃ hūṃ，梵文天城体：ॐ ॐ फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఓం ఫే లం హూం，汉语字面意义：嗡嗡飞朗吽，汉语拟音：嗡嗡飞朗吽）
囔雅达雅囔雅达雅（藏文：སྣང་ང་ཏ་ཡ་སྣང་ང་ཏ་ཡ，梵文拟音：snang nga ta ya snang nga ta ya，梵文天城体：स्नङ् ङ त य स्नङ् ङ त य，梵文泰卢固体：స్నఙ్ ఙ త య స్నఙ్ ఙ త య，汉语字面意义：显现达雅显现达雅，汉语拟音：囔雅达雅囔雅达雅）
玛朗玛朗囔囔那嘎惹札（藏文：མ་རཾ་མ་རཾ་ནཾ་ནཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ，梵文拟音：ma raṃ ma raṃ naṃ naṃ nā ga rā ca，梵文天城体：म रं म रं नं नं ना ग रा च，梵文泰卢固体：మ రం మ రం నం నం నా గ రా చ，汉语字面意义：玛朗玛朗囔囔那嘎王，汉语拟音：玛朗玛朗囔囔那嘎惹札）
那嘎惹夏飞朗吽（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ་ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：nā ga rakṣa phe laṃ hūṃ，梵文天城体：ना ग रक्ष फे लं हूं，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష ఫే లం హూం，汉语字面意义：那嘎护飞朗吽，汉语拟音：那嘎惹夏飞朗吽）
吽吽琛琛（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཆོམ་ཆོམ，梵文拟音：hūṃ hūṃ chom chom，梵文天城体：हूं हूं छोम् छोम्，梵文泰卢固体：హూం హూం ఛోమ్ ఛోమ్，汉语字面意义：吽吽琛琛，汉语拟音：吽吽琛琛）
吽吽朗吽（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ laṃ hūṃ，梵文天城体：हूं हूं लं हूं，梵文泰卢固体：హూం హూం లం హూం，汉语字面意义：吽吽朗吽，汉语拟音：吽吽朗吽）
飞朗吽（藏文：ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe laṃ hūṃ，梵文天城体：फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఫే లం హూం，汉语字面意义：飞朗吽，汉语拟音：飞朗吽）
惹夏吽（藏文：རཀྴ་ཧཱུྃ，梵文拟音：rakṣa hūṃ，梵文天城体：रक्ष हूं，梵文泰卢固体：రక్ష హూం，汉语字面意义：护吽，汉语拟音：惹夏吽）
那嘎惹夏吽（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ་ཧཱུྃ，梵文拟音：nā ga rakṣa hūṃ，梵文天城体：ना ग रक्ष हूं，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష హూం，汉语字面意义：那嘎护吽，汉语拟音：那嘎惹夏吽）
提央玛玛惹嘎惹（藏文：ཏི་ཡཾ་མ་མ་ར་ག་ར，梵文拟音：ti yaṃ ma ma ra ga ra，梵文天城体：ति यं म म र ग र，梵文泰卢固体：తి యం మ మ ర గ ర，汉语字面意义：提央玛玛惹嘎惹，汉语拟音：提央玛玛惹嘎惹）
玛朗达那（藏文：མ་རཾ་དྷ་ན，梵文拟音：ma raṃ dha na，梵文天城体：म रं ध न，梵文泰卢固体：మ రం ధ న，汉语字面意义：玛朗达那，汉语拟音：玛朗达那）
哈哈达惹嘎雅瑞斯提（藏文：ཧ་ཧ་ཏ་ར་གྷ་ཡ་སྭསྟི，梵文拟音：ha ha ta ra gha ya svasti，梵文天城体：ह ह त र घ य स्वस्ति，梵文泰卢固体：హ హ త ర ఘ య స్వస్తి，汉语字面意义：哈哈达惹嘎雅瑞斯提，汉语拟音：哈哈达惹嘎雅瑞斯提）
如是书写。萨玛雅！印印印！秘密！
吽！天法心宝藏中的痰梗塞护轮。痰梗塞护轮是：从中心向外，从外向内书写咒语：
嗡坛康央日达吽（藏文：ཨོཾ་ཏཾ་ཀཾ་ཡཾ་རི་ཏ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ taṃ kaṃ yaṃ ri ta hūṃ，梵文天城体：ॐ तं कं यं रि त हूं，梵文泰卢固体：ఓం తం కం యం రి త హూం，汉语字面意义：嗡坛康央日达吽，汉语拟音：嗡坛康央日达吽）
此即咒语本身。


 ཨོཾ་སབ་སབ་ནབ་ཏ་ཧཱུྃ༔ ༈ ཏཱཾ་ཀ་ཏཱཾ་ཀ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཐཾ་ཐཾ་ནཾ་ཀ་ཏ་མ་སྭཱ་ཧཱ༔ ད་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ པར་འཇུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ༈ ཀཾ་ཀཾ་མཁའ་གར་ཡེ་
སྭཱ་ཧཱ༔ ངབ་ཏི་ངབ་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཅ་ཆོ་ཇ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ན་མ་ཧ་ཏ་ཧ་ཏ་ཡེ་ཧ་ཏ༔ ༈ ཡཾ་ཏ་ཏ་ན་ཧཱུྃ༔ གོར་ཀེ་གོར་ཀེ་སྭཱ་ཧཱ༔ མ་ཏ་ཡེ་ཁུ་དུང་མ་ཏ་ཡེ་ཁུ་དུང༔ ཧོ་རེ་ནེ་ཧོ་རེ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ༔༈ རི་ག་ཏ་ན་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མར་གོ་ཏི་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧ་ཧཱ༔ ༈ ཏ་ཏ་ཧཱུྃ༔ མ་ར་མ་ར༔ འགི་འགིས་ཧ་ཧ་ཧཱ་ཧཱ་སྭཱ་ཧཱ༔ མར་ཏ་ག་ན༔ འ་ན་འ་ན༔ ཧ་ཧཱ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ༔ ནཱ་ག་རཀྴ༔ ༈ ཧཱུྃ་མ་ཧཱུྃ༔ སབ་ཏ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ མར་གི་ཏ་ན༔ མ་ཏ་ཡ༔ མ་ཏ་ཡ༔ ན་མ་ཏ་ཀ་ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཏ་ཧཱུྃ༔ མར་ཏ་མ༔ ཞེས་བྲི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ལས་མཁྲིས་པའི་སྲུང་འཁོར་བཞུགས་སོ༔ དེ་ནས་མཁྲིས་པའི་སྲུང་འཁོར་ནི༔ ལྟེ་བ་ནས་ནི་འདབ་ལ་འཇུ༔ འདབ་ནས་བར་གྱི་རྩིབས་ལ་འཇུ༔ རྩིབས་ནས་ཕྱིར་འཇུ་ནང་དུ་འཇུ༔ ཨོཾ་ཏྲཾ་ཀང་ཏཾ་ཞེས་སོགས་བྲི༔ ཨོཾ་ཡ་ཡ་ཕཊ༔ ༈ ཏྲཾ་ན་ཧུ་མིར་ཏ་ཏ་ཀི་ན༔ ༈ ཀཾ་ཀཾ་མ་ས་ཡ་མ་ས་ཡ༔ ཀཾ་པ་ཀཾ་པ་མེ་མི་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ༈ ཏཾ་ཏཾ་ཏཾ་ཁོ་ཧེ་ན་ཁོ་ཧེ༔ མ་ར་ཏ་སཏྭཾ༔ ཧ་ཧེ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་བྲི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་ནཱ་ག་རཀྴའི་གཏད་བཟློག་འཁོར་ལོ་ཡོད༔ ནཱ་ག་རཀྴའི་གཏད་ཟློག་ནི༔ ལྟེ་བ་ནས་ནི་ཕྱི་རུ་འཇུ༔ ཕྱི་ནས་ནང་གི་རྩིབས་ལ་འཇུ༔ དེ་ནས་ཕྱི་ཡི་རྩིབས་ལ་འཇུ༔ དེ་ནས་ནང་འཇུག་སྔགས་འདི་བྲི༔ ཧཱུྃ༔ ༈ ཡབ་ཏ་
ཡབ་ཏ༔ མར་ཏ་མར་ཏ༔ ཧོ་ཏ་ཧོ་ཏ༔ ཁུ་ཐུཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ ༈ མ་ཧོ་གྱ་གུ༔ ༈ ཨོཾ་ཆབ་ཏི་ཆབ་ཏི༔ ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ༔ ཡར་ག་ཏ་ཐ་ན་སྭཱ་ཧཱ༔ ༈ ཡར་ག་ཏ་ཐ་ན་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧ་མུ་ཀཾ་ཧ་ཧཱ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་བྲིས་ལ་བཏགས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྐོར་ལས་ངག་མནན་བཀྲོལ་བའི་འཁོར་ལོ་བཞུགས་སོ༔ དེ་ནས་ངག་མནན་བཀྲོལ་བ་ནི༔ ལྟེ་བ་ནས་ནི་ཕྱི་རུ་འཇུ༔ ཕྱི་ནས་ནང་འཇུ་ཕྱི་རུ་འཇུ༔ ཨོཾ་ཡབ་ཡབ་ཏ་མན་ཏ་མན༔ ཏ་ལན་ཏ་ལན༔ ཏ་ཀ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ༔ ནཱ་ག་རཀྴ༔ ནཱ་ག་ནཱ་ག་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ༔ ༈ ཧ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ༔ མི་རི་མི་རི༔ ཏ་འགོང་ཏ་འགོང༔ ཧོ་ཧེ་ཧོ་ཧེ༔ ཅེག་ཙོག་ཙོག་ཙོག༔ ཁ་ཐ་ཁ་ཐ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ༈ ཡ་མ་ཡ་མ༔ ཏ་དྷུ་ཏ་དྷུ༔ ཙོག་ཙོག་ཧོ་ཧོ༔ མཐུ་མཐུ་མཐུ་མཐུ༔ ཧ་ཧོ་ཧེ་ཧེ༔ ཞེས་བྲིས་ལ་བཏགས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྐོར་ལས་ཤུ་བ་དང་རྒྱ་ཐོར་གྱི་བཅོས་ཚན་གཉིས་འདུག༔ དེ་ནས་ཤུ་བ་བཅོས་པ་ནི༔ རྩ་སྔགས་ཤམ་བུར༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕཊ་ཕཊ༔ ཅེས་སྔགས་ས་མ་ཡ་རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ༔ ཁ་ཐཾ༔ ༁ྃ༔ རྒྱ་ཐོར་སྔགས་ནི༔ རྩ་སྔགས་མཇུག་ཏུ༔ ཏྲཾ་ཏྲཾ་རྒྱ་བཙུན་མོ་རི་ཤི་ཁྱོད༔ ཡར་ཀ་མན་སྭཱ་ཧཱ༔ རྒྱ་ནས་འཁྱམས་པའི་ནད་ཡམས་ཁྱོད༔ མཐའ་ནས་སྐོམས་མཇུག་ནས་
སྡུས་ཀི་ཀི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ་ཁ་ཐཾ༔ ཤམ་༔ ཅེས་པ་སྤྲུལ་སྐུ་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དགུང་ལོ་བཅུ་གཉིས་མེ་སྤྲེལ་ཁྲུམ་ཟླ་ཕྱི་མའི་ཉེར་དགུ་ནུབ་ནཱ་ག་རཀྴ་ཆ་ལུགས་མངོན་རྟོགས་དང་མཐུན་པ་གཅིག་ཞལ་གཟིགས་དུས་སྒྲུབ་སྐོར་དཔེའུ་རིས་ཞལ་ཁྲིད་དང་བཅས་པ་དངོས་སུ་གསུངས་པའོ༔ མངྒ་ལཾ༔ ༁ྃ༔ གནམ་ཆོས་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་སྙན་བརྒྱུད་ཟབ་མོའི་སྐོར་ལས་ནཱ་ག་རཀྴའི་ཞལ་གདམས་ཡོད༔ ནཱ་ག་རཀྴའི་ཞལ་ཁྲིད་ལ༔ གཤོག་པ་སྐུ་སྟོད་ལ་སྣང༔ གདན་པད་ཟླའོ༔ སྐུ་ལ་སྤྱན་དང་ལྟོ་བར་ཞལ་སོགས་མི་སྣང༔ ཐུགས་ཀར་པདྨའི་ལྟེ་བ་གྲོག་རྐེད་ལ་ཕེ་ཧཱུྃ་གཉིས༔ འདབ་མ་བརྒྱད་ལ་སྔགས་ཡིག་འབྲུ་བརྒྱད་བསྒོམ༔ སྐུ་ལ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་ནོ༔ བདག་མདུན་གཉིས་བྱེད་ན་དུས་གཅིག་བསྒོམ༔ དྲན་རྫོགས་སྤྱན་འདྲེན་མེད༔ གཏོར་མ་ལ་ཤ་ཁྲག་དགོས་སོ༔ བུམ་ཆོག་དང་ཁྲུས་བྱ་བ་གཞན་དང་འདྲ༔ སྔགས་གྲངས་མེད་པས་རྒྱུན་བསྙེན་རུང་ངོ༔

嗡萨萨纳达吽（藏文：ཨོཾ་སབ་སབ་ནབ་ཏ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ sab sab nab ta hūṃ，梵文天城体：ॐ सब् सब् नब् त हूं，梵文泰卢固体：ఓం సబ్ సబ్ నబ్ త హూం，汉语字面意义：嗡萨萨纳达吽，汉语拟音：嗡萨萨纳达吽）
当卡当卡梭哈（藏文：ཏཱཾ་ཀ་ཏཱཾ་ཀ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：tāṃ ka tāṃ ka svāhā，梵文天城体：तां क तां क स्वाहा，梵文泰卢固体：తాం క తాం క స్వాహా，汉语字面意义：当卡当卡吉祥，汉语拟音：当卡当卡梭哈）
汤汤南卡达玛梭哈（藏文：ཐཾ་ཐཾ་ནཾ་ཀ་ཏ་མ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：thaṃ thaṃ naṃ ka ta ma svāhā，梵文天城体：थं थं नं क त म स्वाहा，梵文泰卢固体：థం థం నం క త మ స్వాహా，汉语字面意义：汤汤南卡达玛吉祥，汉语拟音：汤汤南卡达玛梭哈）
达那耶梭哈（藏文：ད་ན་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：da na ye svāhā，梵文天城体：द न ये स्वाहा，梵文泰卢固体：ద న యే స్వాహా，汉语字面意义：达那耶吉祥，汉语拟音：达那耶梭哈）
巴竹耶梭哈（藏文：པར་འཇུ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：par ju ye svāhā，梵文天城体：पर् जु ये स्वाहा，梵文泰卢固体：పర్ జు యే స్వాహా，汉语字面意义：巴竹耶吉祥，汉语拟音：巴竹耶梭哈）
康康卡嘎耶梭哈（藏文：ཀཾ་ཀཾ་མཁའ་གར་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：kaṃ kaṃ mkha' gar ye svāhā，梵文天城体：कं कं म्ख' गर् ये स्वाहा，梵文泰卢固体：కం కం మ్ఖ' గర్ యే స్వాహా，汉语字面意义：康康空舞耶吉祥，汉语拟音：康康卡嘎耶梭哈）
雅提雅提耶梭哈（藏文：ངབ་ཏི་ངབ་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：ngab ti ngab ti ye svāhā，梵文天城体：ङब् ति ङब् ति ये स्वाहा，梵文泰卢固体：ఙబ్ తి ఙబ్ తి యే స్వాహా，汉语字面意义：雅提雅提耶吉祥，汉语拟音：雅提雅提耶梭哈）
查措加耶梭哈（藏文：ཅ་ཆོ་ཇ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：ca cho ja ye svāhā，梵文天城体：च छो ज ये स्वाहा，梵文泰卢固体：చ ఛో జ యే స్వాహా，汉语字面意义：查措加耶吉祥，汉语拟音：查措加耶梭哈）
纳玛哈达哈达耶哈达（藏文：ན་མ་ཧ་ཏ་ཧ་ཏ་ཡེ་ཧ་ཏ，梵文拟音：na ma ha ta ha ta ye ha ta，梵文天城体：न म ह त ह त ये ह त，梵文泰卢固体：న మ హ త హ త యే హ త，汉语字面意义：纳玛哈达哈达耶哈达，汉语拟音：纳玛哈达哈达耶哈达）
央达达那吽（藏文：ཡཾ་ཏ་ཏ་ན་ཧཱུྃ，梵文拟音：yaṃ ta ta na hūṃ，梵文天城体：यं त त न हूं，梵文泰卢固体：యం త త న హూం，汉语字面意义：央达达那吽，汉语拟音：央达达那吽）
果尔给果尔给梭哈（藏文：གོར་ཀེ་གོར་ཀེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：gor ke gor ke svāhā，梵文天城体：गोर् के गोर् के स्वाहा，梵文泰卢固体：గోర్ కే గోర్ కే స్వాహా，汉语字面意义：果尔给果尔给吉祥，汉语拟音：果尔给果尔给梭哈）
玛达耶库东玛达耶库东（藏文：མ་ཏ་ཡེ་ཁུ་དུང་མ་ཏ་ཡེ་ཁུ་དུང，梵文拟音：ma ta ye khu dung ma ta ye khu dung，梵文天城体：म त ये खु दुङ् म त ये खु दुङ्，梵文泰卢固体：మ త యే ఖు దుఙ్ మ త యే ఖు దుఙ్，汉语字面意义：玛达耶库东玛达耶库东，汉语拟音：玛达耶库东玛达耶库东）
霍热内霍热内梭哈（藏文：ཧོ་རེ་ནེ་ཧོ་རེ་ནེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：ho re ne ho re ne svāhā，梵文天城体：हो रे ने हो रे ने स्वाहा，梵文泰卢固体：హో రే నే హో రే నే స్వాహా，汉语字面意义：霍热内霍热内吉祥，汉语拟音：霍热内霍热内梭哈）
日嘎达那嗡啊吽马果提提耶梭哈（藏文：རི་ག་ཏ་ན་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མར་གོ་ཏི་ཏི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：ri ga ta na oṃ āḥ hūṃ mar go ti ti ye svāhā，梵文天城体：रि ग त न ॐ आः हूं मर् गो ति ति ये स्वाहा，梵文泰卢固体：రి గ త న ఓం ఆః హూం మర్ గో తి తి యే స్వాహా，汉语字面意义：日嘎达那嗡啊吽马果提提耶吉祥，汉语拟音：日嘎达那嗡啊吽马果提提耶梭哈）
哈哈（藏文：ཧ་ཧཱ，梵文拟音：ha hā，梵文天城体：ह हा，梵文泰卢固体：హ హా，汉语字面意义：哈哈，汉语拟音：哈哈）
达达吽（藏文：ཏ་ཏ་ཧཱུྃ，梵文拟音：ta ta hūṃ，梵文天城体：त त हूं，梵文泰卢固体：త త హూం，汉语字面意义：达达吽，汉语拟音：达达吽）
玛惹玛惹（藏文：མ་ར་མ་ར，梵文拟音：ma ra ma ra，梵文天城体：म र म र，梵文泰卢固体：మ ర మ ర，汉语字面意义：玛惹玛惹，汉语拟音：玛惹玛惹）
吉吉哈哈哈哈梭哈（藏文：འགི་འགིས་ཧ་ཧ་ཧཱ་ཧཱ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：'gi 'gis ha ha hā hā svāhā，梵文天城体：'गि 'गिस् ह ह हा हा स्वाहा，梵文泰卢固体：'గి 'గిస్ హ హ హా హా స్వాహా，汉语字面意义：吉吉哈哈哈哈吉祥，汉语拟音：吉吉哈哈哈哈梭哈）
玛达嘎那（藏文：མར་ཏ་ག་ན，梵文拟音：mar ta ga na，梵文天城体：मर् त ग न，梵文泰卢固体：మర్ త గ న，汉语字面意义：玛达嘎那，汉语拟音：玛达嘎那）
阿那阿那（藏文：འ་ན་འ་ན，梵文拟音：'a na 'a na，梵文天城体：'अ न 'अ न，梵文泰卢固体：'అ న 'అ న，汉语字面意义：阿那阿那，汉语拟音：阿那阿那）
哈哈（藏文：ཧ་ཧཱ，梵文拟音：ha hā，梵文天城体：ह हा，梵文泰卢固体：హ హా，汉语字面意义：哈哈，汉语拟音：哈哈）
那嘎惹札（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཙ，梵文拟音：nā ga rā ca，梵文天城体：ना ग रा च，梵文泰卢固体：నా గ రా చ，汉语字面意义：那嘎王，汉语拟音：那嘎惹札）
那嘎惹夏（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：nā ga rakṣa，梵文天城体：ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష，汉语字面意义：那嘎护，汉语拟音：那嘎惹夏）
吽玛吽（藏文：ཧཱུྃ་མ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ ma hūṃ，梵文天城体：हूं म हूं，梵文泰卢固体：హూం మ హూం，汉语字面意义：吽玛吽，汉语拟音：吽玛吽）
萨达吽吽（藏文：སབ་ཏ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ，梵文拟音：sab ta hūṃ hūṃ，梵文天城体：सब् त हूं हूं，梵文泰卢固体：సబ్ త హూం హూం，汉语字面意义：萨达吽吽，汉语拟音：萨达吽吽）
玛吉达那（藏文：མར་གི་ཏ་ན，梵文拟音：mar gi ta na，梵文天城体：मर् गि त न，梵文泰卢固体：మర్ గి త న，汉语字面意义：玛吉达那，汉语拟音：玛吉达那）
玛达雅（藏文：མ་ཏ་ཡ，梵文拟音：ma ta ya，梵文天城体：म त य，梵文泰卢固体：మ త య，汉语字面意义：玛达雅，汉语拟音：玛达雅）
玛达雅（藏文：མ་ཏ་ཡ，梵文拟音：ma ta ya，梵文天城体：म त य，梵文泰卢固体：మ త య，汉语字面意义：玛达雅，汉语拟音：玛达雅）
那玛达卡吽（藏文：ན་མ་ཏ་ཀ་ཧཱུྃ，梵文拟音：na ma ta ka hūṃ，梵文天城体：न म त क हूं，梵文泰卢固体：న మ త క హూం，汉语字面意义：那玛达卡吽，汉语拟音：那玛达卡吽）
吽吽达吽（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཏ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ ta hūṃ，梵文天城体：हूं हूं त हूं，梵文泰卢固体：హూం హూం త హూం，汉语字面意义：吽吽达吽，汉语拟音：吽吽达吽）
玛达玛（藏文：མར་ཏ་མ，梵文拟音：mar ta ma，梵文天城体：मर् त म，梵文泰卢固体：మర్ త మ，汉语字面意义：玛达玛，汉语拟音：玛达玛）
如是书写。萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法中的胆病护轮。胆病护轮是：从中心至花瓣连接，从花瓣到中间辐条连接，从辐条向外连接再向内连接。写"嗡仓康当"等：
嗡雅雅啪（藏文：ཨོཾ་ཡ་ཡ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ ya ya phaṭ，梵文天城体：ॐ य य फट्，梵文泰卢固体：ఓం య య ఫట్，汉语字面意义：嗡雅雅啪，汉语拟音：嗡雅雅啪）
仓那胡密尔达达吉那（藏文：ཏྲཾ་ན་ཧུ་མིར་ཏ་ཏ་ཀི་ན，梵文拟音：traṃ na hu mir ta ta ki na，梵文天城体：त्रं न हु मिर् त त कि न，梵文泰卢固体：త్రం న హు మిర్ త త కి న，汉语字面意义：仓那胡密尔达达吉那，汉语拟音：仓那胡密尔达达吉那）
康康玛萨雅玛萨雅（藏文：ཀཾ་ཀཾ་མ་ས་ཡ་མ་ས་ཡ，梵文拟音：kaṃ kaṃ ma sa ya ma sa ya，梵文天城体：कं कं म स य म स य，梵文泰卢固体：కం కం మ స య మ స య，汉语字面意义：康康玛萨雅玛萨雅，汉语拟音：康康玛萨雅玛萨雅）
康巴康巴梅米吽啪（藏文：ཀཾ་པ་ཀཾ་པ་མེ་མི་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：kaṃ pa kaṃ pa me mi hūṃ phaṭ，梵文天城体：कं प कं प मे मि हूं फट्，梵文泰卢固体：కం ప కం ప మే మి హూం ఫట్，汉语字面意义：康巴康巴梅米吽啪，汉语拟音：康巴康巴梅米吽啪）
当当当科黑那科黑（藏文：ཏཾ་ཏཾ་ཏཾ་ཁོ་ཧེ་ན་ཁོ་ཧེ，梵文拟音：taṃ taṃ taṃ kho he na kho he，梵文天城体：तं तं तं खो हे न खो हे，梵文泰卢固体：తం తం తం ఖో హే న ఖో హే，汉语字面意义：当当当科黑那科黑，汉语拟音：当当当科黑那科黑）
玛惹达萨当（藏文：མ་ར་ཏ་སཏྭཾ，梵文拟音：ma ra ta satvaṃ，梵文天城体：म र त सत्वं，梵文泰卢固体：మ ర త సత్వం，汉语字面意义：玛惹达萨当，汉语拟音：玛惹达萨当）
哈黑那吽啪（藏文：ཧ་ཧེ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：ha he na hūṃ phaṭ，梵文天城体：ह हे न हूं फट्，梵文泰卢固体：హ హే న హూం ఫట్，汉语字面意义：哈黑那吽啪，汉语拟音：哈黑那吽啪）
如是书写。萨玛雅！印印印！秘密！
吽！天法心宝藏中有那嘎惹夏的诅咒反转轮。那嘎惹夏诅咒反转是：从中心向外连接，从外向内到辐条连接，然后到外辐连接，然后向内书写此咒：
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूं，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：吽，汉语拟音：吽）
雅达雅达（藏文：ཡབ་ཏ་ཡབ་ཏ，梵文拟音：yab ta yab ta，梵文天城体：यब् त यब् त，梵文泰卢固体：యబ్ త యబ్ త，汉语字面意义：雅达雅达，汉语拟音：雅达雅达）
玛达玛达（藏文：མར་ཏ་མར་ཏ，梵文拟音：mar ta mar ta，梵文天城体：मर् त मर् त，梵文泰卢固体：మర్ త మర్ త，汉语字面意义：玛达玛达，汉语拟音：玛达玛达）
霍达霍达（藏文：ཧོ་ཏ་ཧོ་ཏ，梵文拟音：ho ta ho ta，梵文天城体：हो त हो त，梵文泰卢固体：హో త హో త，汉语字面意义：霍达霍达，汉语拟音：霍达霍达）
库吞梭哈（藏文：ཁུ་ཐུཾ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：khu thuṃ svāhā，梵文天城体：खु थुं स्वाहा，梵文泰卢固体：ఖు థుం స్వాహా，汉语字面意义：库吞吉祥，汉语拟音：库吞梭哈）
玛霍嘉古（藏文：མ་ཧོ་གྱ་གུ，梵文拟音：ma ho gya gu，梵文天城体：म हो ग्य गु，梵文泰卢固体：మ హో గ్య గు，汉语字面意义：玛霍嘉古，汉语拟音：玛霍嘉古）
嗡恰提恰提（藏文：ཨོཾ་ཆབ་ཏི་ཆབ་ཏི，梵文拟音：oṃ chab ti chab ti，梵文天城体：ॐ छब् ति छब् ति，梵文泰卢固体：ఓం ఛబ్ తి ఛబ్ తి，汉语字面意义：嗡恰提恰提，汉语拟音：嗡恰提恰提）
飞朗吽（藏文：ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe laṃ hūṃ，梵文天城体：फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఫే లం హూం，汉语字面意义：飞朗吽，汉语拟音：飞朗吽）
飞朗吽（藏文：ཕེ་ལཾ་ཧཱུྃ，梵文拟音：phe laṃ hūṃ，梵文天城体：फे लं हूं，梵文泰卢固体：ఫే లం హూం，汉语字面意义：飞朗吽，汉语拟音：飞朗吽）
雅嘎达他那梭哈（藏文：ཡར་ག་ཏ་ཐ་ན་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：yar ga ta tha na svāhā，梵文天城体：यर् ग त थ न स्वाहा，梵文泰卢固体：యర్ గ త థ న స్వాహా，汉语字面意义：雅嘎达他那吉祥，汉语拟音：雅嘎达他那梭哈）
雅嘎达他那梭哈（藏文：ཡར་ག་ཏ་ཐ་ན་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：yar ga ta tha na svāhā，梵文天城体：यर् ग त थ न स्वाहा，梵文泰卢固体：యర్ గ త థ న స్వాహా，汉语字面意义：雅嘎达他那吉祥，汉语拟音：雅嘎达他那梭哈）
哈木康哈哈梭哈（藏文：ཧ་མུ་ཀཾ་ཧ་ཧཱ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：ha mu kaṃ ha hā svāhā，梵文天城体：ह मु कं ह हा स्वाहा，梵文泰卢固体：హ ము కం హ హా స్వాహా，汉语字面意义：哈木康哈哈吉祥，汉语拟音：哈木康哈哈梭哈）
如是书写后系挂。萨玛雅！印印印！秘密结束！
吽！天法那嘎惹夏系列中言语禁解护轮。言语禁解法是：从中心向外连接，从外向内连接再向外连接：
嗡雅雅达曼达曼（藏文：ཨོཾ་ཡབ་ཡབ་ཏ་མན་ཏ་མན，梵文拟音：oṃ yab yab ta man ta man，梵文天城体：ॐ यब् यब् त मन् त मन्，梵文泰卢固体：ఓం యబ్ యబ్ త మన్ త మన్，汉语字面意义：嗡雅雅达曼达曼，汉语拟音：嗡雅雅达曼达曼）
达兰达兰（藏文：ཏ་ལན་ཏ་ལན，梵文拟音：ta lan ta lan，梵文天城体：त लन् त लन्，梵文泰卢固体：త లన్ త లన్，汉语字面意义：达兰达兰，汉语拟音：达兰达兰）
达卡那嘎惹札（藏文：ཏ་ཀ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ，梵文拟音：ta ka nā ga rā ca，梵文天城体：त क ना ग रा च，梵文泰卢固体：త క నా గ రా చ，汉语字面意义：达卡那嘎王，汉语拟音：达卡那嘎惹札）
那嘎惹夏（藏文：ནཱ་ག་རཀྴ，梵文拟音：nā ga rakṣa，梵文天城体：ना ग रक्ष，梵文泰卢固体：నా గ రక్ష，汉语字面意义：那嘎护，汉语拟音：那嘎惹夏）
那嘎那嘎吽吽啪啪（藏文：ནཱ་ག་ནཱ་ག་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ，梵文拟音：nā ga nā ga hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ，梵文天城体：ना ग ना ग हूं हूं फट् फट्，梵文泰卢固体：నా గ నా గ హూం హూం ఫట్ ఫట్，汉语字面意义：那嘎那嘎吽吽啪啪，汉语拟音：那嘎那嘎吽吽啪啪）
哈吽啪啪（藏文：ཧ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ，梵文拟音：ha hūṃ phaṭ phaṭ，梵文天城体：ह हूं फट् फट्，梵


 ༈ དགྲ་བཟློག་ལ་རང་འདི་བསྒོམ་མེད༔ སྔགས་ནི་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྔགས་དེའོ༔ ༈ མཛེ་བཅོས་པ་ལ་དབང་ལུང་བྱ༔ ཐ་ནའང་ལུང་མེད་མི་རུང༔ སྔགས་བཟླ་བཅུག༔ གྲངས་ཀ་ནི་མེད་དོ༔ འཁོར་ལོ་རྣམས་བྲིས་ཏེ་བཏགས་པས་ཆོག༔ ༈ ཤུ་བ་རྒྱ་ཐོར་གཉིས་མར་རམ་ས་སྔགས་བྱུག་གོ༔ ས་མ་ཡ༔ ཁ་ཐཾ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གུ་ཧྱ༔ ཞེས་པའང་ནཱ་ག་རཀྴ་ཉིད་ཀྱིས་གསུངས་པའོ༔ མངྒ་ལཾ། འདིའི་དབང་གཟུངས་དབང་ལྟར་རོ།

对于诛敌法没有自身观想，咒语就是那嘎惹夏咒。
治疗麻风病要给予灌顶和口传，至少没有口传是不可以的。让患者诵咒，没有固定数量。只要书写各种护轮并系挂即可。
皮疥病和痘疹两种涂抹酥油或土和咒语。萨玛雅！秘密！印印印！密封！
此也是那嘎惹夏自己所说。吉祥！此法的灌顶如取持明灌顶。
;
USER: 这些是用于语言学术用途，请完整直译成简体中文，不要意译缩略，如果文件中有重复的部分也照译不要省略，藏文不要对照输出; 遇到原文是对仗诗歌体时译文也请尽量对仗; 如遇种子字和咒语，以（藏文，梵文拟音，梵文天城体，梵文泰卢固体，汉语字面意义，汉语拟音）六种形式按照紧凑而不省略的长句排列显示：ༀ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧོཿ ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་འཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་པ་ཆེན་པོ་ཧོཿ ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ
ASSISTANT: 嗡啊吽吙（藏文：ༀ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧོཿ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ hoḥ，梵文天城体：ॐ आः हूं होः，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం హోః，汉语字面意义：嗡啊吽吙，汉语拟音：嗡啊吽吙）
匝吽旺吙（藏文：ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ，梵文拟音：dzhaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：झः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఝః హూం బం హోః，汉语字面意义：匝吽旺吙，汉语拟音：匝吽旺吙）
一切如来身语意功德事业一切本性大曼荼罗吙（藏文：དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་འཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ངོ་བོ་ཉིད་དཀྱིལ་འཁོར་པ་ཆེན་པོ་ཧོཿ，梵文拟音：de bzhin gshegs pa thams cad kyi sku gsung thugs yon tan 'phrin las thams cad kyi ngo bo nyid dkyil 'khor pa chen po hoḥ，梵文天城体：दे ब्झिन् ग्शेग्स् प थम्स् चद् क्यि स्कु ग्सुङ् थुग्स् योन् तन् 'फ्रिन् लस् थम्स् चद् क्यि ङो बो ञिद् द्क्यिल् 'खोर् प चेन् पो होः，梵文泰卢固体：దే బ్ఝిన్ గ్శేగ్స్ ప థమ్స్ చద్ క్యి స్కు గ్సుఙ్ థుగ్స్ యోన్ తన్ 'ఫ్రిన్ లస్ థమ్స్ చద్ క్యి ఙో బో ఞిద్ ద్క్యిల్ 'ఖోర్ ప చేన్ పో హోః，汉语字面意义：一切如来身语意功德事业一切本性大曼荼罗吙，汉语拟音：德辛谢巴坛杰及固颂图永丹辛雷坛杰及哦卧尼即库巴钦波吙）
匝吽旺吙（藏文：ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ，梵文拟音：dzhaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：झः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఝః హూం బం హోః，汉语字面意义：匝吽旺吙，汉语拟音：匝吽旺吙）
匝吽旺吙（藏文：ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ，梵文拟音：dzhaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：झः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఝః హూం బం హోః，汉语字面意义：匝吽旺吙，汉语拟音：匝吽旺吙）
匝吽旺吙（藏文：ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ，梵文拟音：dzhaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：झः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఝః హూం బం హోః，汉语字面意义：匝吽旺吙，汉语拟音：匝吽旺吙）
匝吽旺吙（藏文：ཛྷཿཧཱུྃ་བྃ་ཧོཿ，梵文拟音：dzhaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：झः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఝః హూం బం హోః，汉语字面意义：匝吽旺吙，汉语拟音：匝吽旺吙）


། །།
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་འཇམ་དཔལ་ནཱ་ག་རཀྴའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལས་ཚོགས། ནཱ་ག་རཀྴ།

天法心宝藏中文殊那嘎惹夏成就法合集。那嘎惹夏。


